Kuća i muzej Muslibegovića u Mostaru

Kuća i muzej Muslibegovića u Mostaru
Piše: Tony Dorsett
U ovom nacionalnom spomeniku možete i odsjesti – ako imate sreće… i najavite se blagovremeno
Dok se penjete kroz izrešetani Brankovac, ne očekujete da biste mogli naići na veličanstveno otomansko imanje. Iako je ovaj kraj Mostara tokom rata 1992.-1995. pretrpio teška razaranja, Muslibegovića kuća, zaštićeni nacionalni spomenik, nekim čudom ih je uspjela izbjeći. Ne doduše u potpunosti jer tokom ratnih sukoba kuća jeste bila oštećena, ali je njen najvitalniji i najdrogocjeniji aspekt ostao sačuvan: njena unutrašnjost. Drevna dobra kao što je na primjer ručno rezbarena drvenarija, istorijski dokumenti, srebrenina pa čak i od davnina čuvane prostirke.
Za razliku od većine posjednika starih otomanskih kuća u Bosni i Hercegovini, ova porodica je odlučila da uradi onako kako se to radi u Španiji. Kuću su otvorili kao muzej ali nude i pansionske usluge. Pažnja koju su posvetili restauraciji objekta i kavlitetu usluge im se isplatila: 2010. godine Expedia Travel je Muslibegovića kuću svrstao u 10 najboljih smještajnih kapaciteta na svijetu.
Ovo značajno priznanje je iznenadilo glavu kuće, gospodina Tadžudina Muslibegovića: “Još uvijek sam šokiran. Znam da nam je kuća prelijepa... i učinili smo sve da i gostima omogućimo prisan ugođaj i nesvakidašnji doživljaj, ali da se u anketi obavljenoj s preko milion ljudi širom svijeta mi nađemo na osmom mjestu, to još uvijek ne mogu da shvatim.”
Ova porodica ima sasvim jasnu viziju poslovanja. Već same sobe i atmosfera koja ovdje vlada dovoljne su da očaraju svakog gosta, odakle god da dolazi. Ali porodica čini i nemoguće da svakom gostu boravak učini nezaboravnim koliko je nezaboravna ova kuća sama po sebi.
Dok smo razgovarali, kustos muzeja i domaćica kuće, Sanela, izletjela je s recepcije da na vratima dočeka neke nenajavljene goste. Kao što biste najdraže goste dočekali u svojoj kući, uvela ih je da im pokaže muzejski dio kuće. To dvoje Australijanaca ostali su razočarani što nema slobodnih soba, ali ih je Sanela provela kroz muzej. I ja sam se priključio.
2010. godine Expedia Travel je Muslibegovića kuću svrstao u 10 najboljih smještajnih kapaciteta na svijetu.
Kuća je izgrađena u 17. stoljeću. Fasadu krasi Davidova zvijezda. Sanela objašnjava da su u okviru Otomanskog carstva ovaj simbol koristili i muslimani. Po muslimanskom običaju, svi smo se izuli prije nego što smo ušli. U predvorju stoji skromni trpezarijski namještaj; dvije lutke u narodnim nošnjama sjede za sinijom. Naš vodič objašnjava da su u ono vrijeme hrišćani i muslimani nosili slične tradicionalne nošnje i da su se nošnje etničkih skupina razlikovale uglavnom po bojama.
Onda smo se uspeli škriputavim stepenicama. Svaka stepenica cvili kao da su hrastove daske umorne. U centralnoj prostoriji, kažu nam, sastajali su se muškarci zbog poslovnih dogovora, i druženja. U ovu sobu, selamluk, žene nisu ulazile osim kad je trebalo poslužiti goste i, kasnije, pospremiti. Stropovi su ukrašeni bogatim duborezima i, skrenula nam je pažnju Sanela, u svakoj sobi drugačijih motiva. Soba u kojoj smo mi stajali dekorirana je ispisima i crtežima čuvenih otomanskih kaligrafa.
U susjednoj, tradicionalnoj spavaćoj sobi, stoji dušek pokriven srmali svilenim prekrivačem: taj dušek se nakon spavanja svakog jutra pospremao i pokrivao. Haremluk na spratu je, po meni, najbolja soba kući. Ako žene u toj tradiciji koja im nalaže ograničenja nisu dobro prošle, bar su dobile najbolju sobu s aspekta prirodnog osvjetljenja i ono doba spektakularnim pogledom. U 18. stoljeću soba je bila udobna i živopisna s prostranim doksatom. U ona vremena s ovog mjesta se vidjela panorama čitavog grada. Sanela nas obavještava da se odavde vidio i Stari most. Današnji vidik je neimpresivan jer je most zaklonjen modernim zgradama i mjesnom bolnicom.
Na kraju obilaska, dok je Sanela ispraćala goste nazad u avliju, mahnula mi je da pođem za njom. Jedna od 12 soba, pašin apartman, u međuvremenu se oslobodila. Sobe su savršen spoj modernih sadržaja i pažljive dekoracije u orijentalnom stilu. Sav namještaj i posteljina su autentične ručne izrade. Prije odlaska sam se uvrstio na listu čekanja. Sad čakam poziv.